Конвенция об охране нематериального культурного наследия была принята 17 октября 2003 г. Генеральной конференцией Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры.
Отметим, что Россия, подписав Конвенцию об охране нематериального культурного наследия, впоследствии её не ратифицировала [1].
В рамках Конвенции ЮНЕСКО были учреждены Списки нематериального культурного наследия с целью защиты наиболее важных объектов нематериального культурного наследия во всем мире, осознания и повышения их значимости. Списки публикуются Межправительственным комитетом по охране нематериального культурного наследия (Intergovernmental Committee for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage), члены которого избираются государствами-участниками Генеральной Ассамблеи.
Ведение списков было начато в 2008 г., когда вступила в силу Конвенция 2003 года об охране нематериального культурного наследия. На данный момент ведется три списка:
1. Более длинный, под названием
«Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества» (Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity), включает культурные практики, которые помогают продемонстрировать разнообразие наследия и повысить осведомленность о его важности.
2. Более короткий, под названием
«Список нематериального культурного наследия, нуждающегося в срочной охране» (List of Intangible Cultural Heritage in Need of Urgent Safeguarding), состоит из тех элементов культуры, которые требуют срочных мер для их сохранения.
3. С 2009 г. ведется
«Реестр надлежащей практики охраны» (Register of Good Safeguarding Practices), который позволяет государствам-участникам, общинам и другим заинтересованным сторонам обмениваться успешным опытом охраны и моделями сохранения наследия.
Важно отметить, что для обозначения конкретных примеров нематериального наследия был выработан специальный термин, который заменяет не совсем подходящий для этого случая термин «объект наследия». Речь идет о термине “cultural element”, который можно перевести как «элемент культуры». То есть в указанных выше списках речь идет не об «объектах нематериального культурного наследия», а об «элементах нематериального культурного наследия». Такой перевод, возможно, более корректен как с позиции выработанной ЮНЕСКО практики, так и с позиций логики, т.к. в русском языке термин «объект» применительно к нематериальному наследию (которое характеризуется целым комплексом характеристик, включая в т.ч. социальные связи и отношения), накладывает слишком жесткие ограничения на смысловое содержание понятия «нематериальное наследие». Тем не менее, в России сложилась своя практика определения: по аналогии с «объектом культурного наследия» Министерством культуры Российской Федерации формируется «Реестр объектов нематериального культурного наследия народов России» [2].
Морское нематериальное наследие в рамках конвенции ЮНЕСКО специально не выделяется. Тем не менее, на сайте Конвенции размещена инфографика [3], показывающая распределение тех или иных элементов относительно Целей в области устойчивого развития (Sustainable Development Goals | SDGs) — набора из 17 взаимосвязанных целей, разработанных в 2015 г. Генеральной ассамблеей ООН в качестве «плана достижения лучшего и более устойчивого будущего для всех». Среди этих целей имеется Цель14 (Sustainable Development Goal 14 | SDG 14), которая посвящена «жизни под водой». Официальная формулировка цели – «Сохранение и рациональное использование океанов, морей и морских ресурсов для устойчивого развития». В рамках этой цели выделены 19 элементов, из которых 6 имеют сильное соответствие цели.
Ниже приведен результат анализа списков на предмет выделения элементов морского культурного нематериального наследия. Поиск производился нами самостоятельно на сайте Конвенции ЮНЕСКО путем поиска по спискам с применением ключевых слов «лодка», «каноэ», «судно», «море», «океан», «рыба» и др.
В первом списке «Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества» можно выделить следящие примеры морского нематериального культурного наследия:
1. Культурное пространство Кихну (Kihnu cultural space), Эстония. Дата включения 2008 г. Расположенные у балтийского побережья Эстонии небольшие острова Кихну и Мания являются домом для общины из 600 человек, чьи культурные и сельскохозяйственные традиции сохранялись на протяжении веков в основном благодаря женскому населению островов. Мужчины общины Кихну занимались морским промыслом, охотой на тюленей и ловлей рыбы, в то время как женщины оставались дома, занимались сельским хозяйством и вели домашнее хозяйство. Таким образом, женщины Кихну стали главными хранительницами культурных традиций, воплощенных в многочисленных песнях, играх, танцах, свадебных церемониях и ремеслах [4].
2. Фестиваль лодок-драконов (Dragon Boat festival), Китай. Дата включения в список 2009 г. Это широко распространенный по всему Китаю праздник (особенно в районе среднего и нижнего течения реки Янцзы). Праздничные мероприятия варьируются от региона к региону, имея ряд общих особенностей. Поминальная церемония принесения жертв местному герою сочетается со спортивными мероприятиями и развлечениями – гонками на лодках-драконах, катаниями на лодках, песнями и танцами, народной кухней [5].
3. Верования и обычаи Мазу (Mazu belief and customs), Китай. 2009 г. Будучи самой влиятельной богиней моря в Китае, Мазу находится в центре множества верований и обычаев, включая устные традиции, религиозные церемонии и народные обычаи, по всей прибрежной зоне страны. Считается, что Мазу жила в X в. на острове Мэйчжоу, где она посвятила себя помощи своим согражданам и погибла, пытаясь спасти выживших после кораблекрушения. Местные жители построили храм в ее честь и стали поклоняться ей как богине. Глубоко интегрированная в жизнь прибрежных китайцев вера в Мазу является важной составляющей идентичности этих общин [6].
4. Чеджу Чилмеориданг Йондеунггут (Jeju Chilmeoridang Yeongdeunggut), Республика Корея. Дата включения в список 2009 г. Это традиционный ритуал, сопровождающийся прошениями о спокойном море и обильном морском улове. Сезонный обряд и самобытный фестиваль на острове Чеджу, знак уважения жителей к морю, от которого зависит их существование [7].
5. Чаккирако (Chakkirako), Япония. Дата включения 2009 г. Город Миура развивался как военный порт на Тихом океане и гавань, предоставляющая убежище проходящим кораблям. Опираясь на танцы, навеянные моряками из других городов, жители Миуры начали традицию Чаккирако – празднование Нового года как способ привлечь удачу и богатый улов рыбы. К середине XVIII в. церемония приняла форму демонстрации талантов местных девушек [8].
6. Ловля креветок верхом на лошадях в Остдуинкерке (Shrimp fishing on horseback in Oostduinkerke), Бельгия. Дата включения в список 2013 г. Двенадцать домашних хозяйств в Остдуинкерке активно занимаются ловлей креветок: у каждого есть своя специальность, такая как плетение сетей или обширные знания работы с брабантскими тягловыми лошадями. Два раза в неделю, за исключением зимних месяцев, мощные брабантские лошади бредут по грудь в прибое в Остдуинкерке параллельно береговой линии, натягивая специальные сети для лова креветки. Опытные ловцы креветок демонстрируют технику и делятся своими знаниями о сетях, приливах и течениях. Проводится фестиваль креветки [9].
7. Культура Чеджу Хэнье (женщины-дайверы) (Culture of Jeju Haenyeo – women divers), Республика Корея. Дата включения 2016 г. На острове Чеджу существует сообщество женщин, некоторым из которых за 80 лет, которые погружаются на глубину более 10 м для сбора моллюсков без помощи кислородных масок. Дайверы делятся на группы по уровню мастерства и представляют собой сообщества с уникальными традициями [10].
8. Пиниси, искусство судостроения в Южном Сулавеси (Pinisi, art of boatbuilding in South Sulawesi), Индонезия. Дата включения 2017 г. Пиниси – это тип традиционного индонезийского двухмачтового парусного судна. Строительство и эксплуатация таких судов основаны на тысячелетних традициях австронезийского судостроения и навигации, которые породили широкий спектр сложных плавсредств. Для местных сообществ судостроение и судоходство являются не только экономической основой, но и формой идентичности [11].
9. Церемония Онг Чун/Ванчуань/Ванканг, ритуалы и связанные с ними практики для поддержания устойчивой связи между человеком и океаном (Ong Chun/Wangchuan/Wangkang ceremony, rituals and related practices for maintaining the sustainable connection between man and the ocean), Китай и Малайзия. 2020 г. Церемония Онг Чун в настоящее время распространена в прибрежных районах бухт Сямынь и Цюаньчжоу, а также в китайских общинах в Малакке, Малайзия. Церемония связана с почитанием божества Онг Яха, который защищает людей от бедствий. Тех, кто погиб в море, считают «добрыми братьями», которые становятся одинокими, блуждающими душами. Церемония пробуждает историческую память о морских путешествиях и чтит гармонию между человеком и океаном [12].
10. Рыбная ловля «чарфия» на островах Керкенна (Charfia fishing in the Kerkennah Islands), Тунис. Дата включения 2020 г. Ловля рыбы методом «чарфия» на островах Керкенна – это традиционная техника рыбной ловли при помощи стационарных ловушек из пальмовых ветвей, с которой связана целая система традиций и навыков жителей островов [13].
11. Культурное наследие «морского братства Бока» г. Котора: праздничное представление памяти и культурной идентичности (Cultural Heritage of Boka Navy Kotor: a festive representation of a memory and cultural identity), Хорватия. Дата включения 2021 г. Согласно традиции, в 809 г. возникла так называемая Бокельска мориарица – Бокельский флот, сословное морское братство, объединявшее кораблестроителей всего края, судовладельцев, моряков, мастеров разных корабельных специальностей. Во время официальных торжеств участники носят красочную традиционную униформу, носят историческое оружие и исполняют традиционный танец «Круг Коло Бокельского флота» [14].
12. Традиции скандинавских клинкерных лодок (Nordic clinker boat traditions), Дания, Финляндия, Исландия, Норвегия и Швеция. Дата включения 2021 г. В течение почти двух тысячелетий жители севера Европы (включая коренные саамские народы в Финляндии, Норвегии и Швеции и группы меньшинств, такие как квены в Норвегии, торнедальцы в Швеции и шведскоязычное население в Финляндии) строили клинкерные лодки, используя сходные технологии. Являясь символом общего прибрежного наследия Скандинавии, клинкерные лодки традиционно использовались для рыбной ловли и перевозки материалов и людей [15].
13. Фжири (Fjiri), Бахрейн. Дата включения 2021 г. Фжири – это музыкальное представление, связанное с традицией добычи жемчуга в Бахрейне. Начиная с конца 19 в. оно традиционно исполнялось ныряльщиками за жемчугом и экипажами судов по добыче жемчуга, чтобы рассказать о том, с какими трудностям они сталкиваются в море.
Во втором списке под названием «Список нематериального культурного наследия, нуждающегося в срочной охране» нами выявлены следующие примеры морского нематериального наследия:
1. Традиционные навыки строительства и плавания на иранских лодках Лендж в Персидском заливе (Traditional skills of building and sailing Iranian Lenj boats in the Persian Gulf), Иран. Дата включения в список 2011 г. Иранские суда «Лендж» традиционно изготавливаются вручную и используются жителями северного побережья Персидского залива для морских путешествий, торговли, рыбной ловли и сбора жемчуга. Технологии, связанные со строительством и эксплуатацией судов, являются важной составляющей идентичности местных сообществ [16].
2. Строительство и использование лодок-долбленок в регионе Соомаа (Building and use of expanded dugout boats in the Soomaa region), Эстония. Дата включения 2021 г. Эстонская разведённая лодка-долбленка из региона Соомаа представляет собой лодку, выдолбленную из ствола одного дерева (обычно осины), с разведенными бортами. Лодки-долбленки являлись неотъемлемой частью повседневной культуры жителей Соомаа. До середины 19 в. они использовались ежедневно в качестве транспортных средств и для рыбной ловли. С появлением современных и более дешевых типов транспорта лодки-долбленки стали исчезать. Осталось только пять мастеров-практиков. В течение последних двух десятилетий каждый год строились только одна или две лодки [17].
3. Поиск путей между Каролинскими островами и изготовление каноэ (Carolinian wayfinding and canoe making), Микронезия. Дата включения 2021 г. Изготовление каноэ и традиционная навигация относится к многовековой традиции строительства и плавания на каноэ на большие расстояния. Общины Микронезии, особенно на внешних островах штата Яп, продолжают традиции строительства парусных каноэ для морских путешествий из местных материалов и навигации без карт или инструментов. Все сообщество участвует в строительстве каноэ, которое начинается с выбора и вырубки дерева и включает подробную систему измерений, основанную на местной математической традиции.
4. Сибу Джен, кулинарное искусство Сенегала (Ceebu Jën, a culinary art of Senegal), Сенегал. Дата включения 2021 г. Сибу Джен – это рыбное блюдо, которое распространено в рыбацких общинах на острове Сен-Луи в Сенегале. Рецепт и техника традиционно передаются от матери к дочери. Блюдо Сибу Джен и связанные с ним обычаи рассматриваются как проявление сенегальской идентичности [18].
В «Реестре надлежащей практики охраны» нами выделены следующие примеры морского нематериального наследия:
1. Лодка Oselvar – переосмысление традиционного процесса обучения построению и использованию в современном контексте (Oselvar boat – reframing a traditional learning process of building and use to a modern context), Норвегия. Дата включения в список 2016 г. Лодка Oselvar была основным видом транспорта Западной Норвегии до 1940-х гг. С развитием технологий и появлением новых материалов в 1940–1960 гг. стала постепенно исчезать. Чтобы помочь сохранить традиционную практику,гильдия строителей лодок Os Båtbyggjarlag, муниципалитет Os и округ Хордаланд при поддержке Совета искусств Норвегии основали некоммерческий фонд верфей и мастерских Oselvarverkstaden. Фонд работает с 1997 г. Он нанимает строителей лодок, способствует передаче знаний о методах строительства, предоставляет инфраструктуру, поддерживает рынок производства oselvar [19].
2. Общественный проект по сохранению живой культуры Ровиня/Ровиньо: Экомузей Батана (Community project of safeguarding the living culture of Rovinj/Rovigno: the Batana Ecomuseum,. Хорватия. Дата включения 2016 г. Батана – это тип традиционной рыбацкой лодки в Ровине, Хорватия. В 2004 г. местные энтузиасты создали ассоциацию для сохранения традиций, связанных со строительством и эксплуатацией лодки. При содействии различных организаций был создан Экомузей Батаны, где есть постоянная выставка, демонстрирующая, как строится батана, проводятся разнообразные мероприятия: мастер-классы по постройке лодки, фестивали, регаты и т.д. [20].
3. Йола на Мартинике, от строительства до практики плавания под парусами, модель сохранения наследия (The Martinique yole, from construction to sailing practices, a model for heritage safeguarding), Франция, дата включения 2020 г. Йолы на Мартинике, используемые рыбаками, идеально подходят для конкретных условий прибрежья острова. В течение 1950–1960-х гг. другие типы лодок, изготовленных из композитных материалов и оснащенных двигателями, стали вытеснять йолы. Столкнувшись с угрозой исчезновения этих лодок, возникло стихийное движение по их сохранению. С годами программа постепенно расширялась, и в настоящее время она поддерживается широким кругом ассоциаций и партнерств [21].
Таким образом, путем анализа списков нам выявлено 20 наиболее ярких примеров морского нематериального культурного наследия. Из них три – в Списке наследия, нуждающегося в срочной охране и три – в Реестре надлежащей практики охраны. Всего в списках ЮНЕСКО на 2021 год значится 629 элементов в 139 странах.
Большинство примеров связаны с традиционными практиками судостроения, судоходства, рыболовства и сопутствующими социальными связями, верованиями и обычаями. В ряде описаний подчеркнуто значение данных комплексов как важнейших элементов идентичности местных сообществ.
Интересно, что наш список не совсем совпал с теми элементами культуры, которые выделены в рамках Целей устойчивого развития (SDG-14). Так, среди них не оказалось таких примеров, как «Фестиваль лодок-драконов», «Культурное наследие «морского братства Бока» г. Котора: праздничное представление памяти и культурной идентичности», «Традиции скандинавских клинкерных лодок», «Традиционные навыки строительства и плавания на иранских лодках Лендж в Персидском заливе», «Строительство и использование лодок-долбленок в регионе Соомаа». В тоже время мы не стали включать в список морского наследия такие примеры, как «История успеха продвижения традиционных продуктов питания и сохранения традиционных способов питания в Кении», «Традиция приготовления кимчи в Корейской Народно-Демократической Республике» и «Средиземноморская диета», как достаточно опосредованные и слабо связанные с морским наследием примеры.
К сожалению, российских примеров мы привести пока не можем, хотя они вполне могли бы быть. В ходе работы над «Энциклопедией народного судостроения в России» выявлены более 1000 наименований различных плавсредств, бытовавших в России, ряд из которых продолжают существовать в местных сообществах и на современном этапе. Наиболее яркие примеры – это шитье карбасов на Русском Севере, изготовление составных челнов в Центральной России, изготовление каркасных лодок (байдар и других типов) с применением шкур ластоногих – на Чукотке и Дальнем Востоке. Не менее распространенной, чем в Эстонии, является традиция изготовления долбленых лодок. В России есть несколько ареалов, где эта традиция еще вполне жива (например, на реке Керженец). Вполне можно отнести к уникальным элементам морской нематериальной культуры традиции морского промысла эскимосов и береговых чукчей. На данный момент это не только сохранившиеся технологии, но и конкретные мастера, социальные связи и целые сообщества, на которые «завязаны» данные технологии.
На наш взгляд, перечисленные примеры являются потенциальными титулами заявок на включение в «Реестр объектов нематериального наследия народов России», а также в списки нематериального наследия ЮНЕСКО.
Нематериальное культурное наследие ЮНЕСКО – сравнение российского и австрийского путей // Международные отношения. – 2019. – № 2. – URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=29750 (дата обращения: 14.02.22).
[2] Реестр объектов нематериального культурного наследия народов России : [сайт]. – URL: http://nkn.givc.ru/ (дата обращения: 14.02.22).
[4] URL: https://ich.unesco.org/en/RL/kihnu-cultural-space-00042 (дата обращения: 14.02.22).
[5] URL: https://ich.unesco.org/en/RL/dragon-boat-festival-00225 (дата обращения: 14.02.22).
[6] URL: https://ich.unesco.org/en/RL/mazu-belief-and-customs-00227 (дата обращения: 14.02.22).
[7] URL: https://ich.unesco.org/en/RL/jeju-chilmeoridang-yeongdeunggut-00187 (дата обращения: 14.02.22).
[8] URL: https://ich.unesco.org/en/RL/chakkirako-00274 (дата обращения: 14.02.22).
[9] URL: https://ich.unesco.org/en/RL/shrimp-fishing-on-horseback-in-oostduinkerke-00673 (дата обращения: 14.02.22).
[10] URL: https://ich.unesco.org/en/RL/culture-of-jeju-haenyeo-women-divers-01068 (дата обращения: 14.02.22).
[11] URL: https://ich.unesco.org/en/RL/pinisi-art-of-boatbuilding-in-south-sulawesi-01197 (дата обращения: 14.02.22).
[12] URL: https://ich.unesco.org/en/RL/ong-chun-wangchuan-wangkang-ceremony-rituals-and-related-practices-for-maintaining-the-sustainable-connection-between-man-and-the-ocean-01608 (дата обращения: 14.02.22).
[13] URL: https://ich.unesco.org/en/RL/charfia-fishing-in-the-kerkennah-islands-01566 (дата обращения: 14.02.22).
[14] URL: https://ich.unesco.org/en/RL/cultural-heritage-of-boka-navy-kotor-a-festive-representation-of-a-memory-and-cultural-identity-01727 (дата обращения: 14.02.22).
[15] URL: https://ich.unesco.org/en/RL/nordic-clinker-boat-traditions-01686 (дата обращения: 14.02.22).
[16] URL: https://ich.unesco.org/en/USL/traditional-skills-of-building-and-sailing-iranian-lenj-boats-in-the-persian-gulf-00534 (дата обращения: 14.02.22).
17] URL: https://ich.unesco.org/en/USL/building-and-use-of-expanded-dugout-boats-in-the-soomaa-region-01680 (дата обращения: 14.02.22).
[18] URL: https://ich.unesco.org/en/RL/ceebu-jn-a-culinary-art-of-senegal-01748 (дата обращения: 14.02.22).
[19] URL: https://ich.unesco.org/en/BSP/oselvar-boat-reframing-a-traditional-learning-process-of-building-and-use-to-a-modern-context-01156 (дата обращения: 14.02.22).
[20] URL: https://ich.unesco.org/en/BSP/community-project-of-safeguarding-the-living-culture-of-rovinj-rovigno-the-batana-ecomuseum-01098 (дата обращения: 14.02.22).
[21] URL: https://ich.unesco.org/en/BSP/the-martinique-yole-from-construction-to-sailing-practices-a-model-for-heritage-safeguarding-01582 (дата обращения: 14.02.22).
им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН (Санкт-Петербург)