2025/1(59)

Содержание

КУЛЬТУРНАЯ ПОЛИТИКА

Аристархов В.В.
Шашкин П.А.

ИСТОРИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРОЛОГИЯ

Береснева Ж.А.

Чекменева Р.Р.
Чекменев А.И.
Сушкова-Ирина Я.И.

Ченцов А.С.

ПРИКЛАДНАЯ КУЛЬТУРОЛОГИЯ

Кокшенёва К.А.

Лиджиева Е.Н.

Маркарьянц И.Ю.

Жачемук В.Ш.

МУЗЕЕВЕДЕНИЕ

Грачева М.П.
Галкина А.К.
Казарина Н.И.

Карабанова И.М.

 
DOI 10.34685/HI.2025.89.89.004
Жачемук В.Ш.
Телерадиокомпания «Адыгея» в социокультурном пространстве полиэтничного региона как фактор консолидации общества
Аннотация. В статье анализируются принципы формирования программной политики телерадиокомпании «Адыгея», ее функции, а также форматы и жанры, используемые при производстве тематических программ. Выявляются факторы, влияющие на ее работу. Особое внимание уделяется проектам, направленным на сохранение исторической и культурной памяти. Рассматривается роль телерадиокомпании как средства массовой коммуникации, с одной стороны, выполняющего функции сохранения национальной идентичности, а с другой – участвующего в формировании новых ценностей, возникающих в результате взаимовлияния культур и традиционных религий народов, проживающих в полиэтничном регионе.

Ключевые слова: Адыгея, полиэтничный регион, телерадиокомпания «Адыгея», социокультурные особенности, национальная идентичность этноса, культура адыгов, традиционные ценности, историческая память, консолидация общества.



В процессе глобализации, когда во всех сферах жизни общества усиливается унификация, все более актуальной становится проблема сохранения историко-культурной памяти. В полиэтничном регионе, где сосуществуют и взаимодействуют народы разного этнического происхождения, взаимовлияние культур особенно сильно, и здесь важно не только видеть формирование новых социокультурных ценностей, возникающих в результате взаимодействия и взаимопроникновения культур, но и содействовать сохранению историко-культурной памяти, которая помогает не размыть в повседневном сознании человека традиционные ценности, под напором глобализации все больше подвергающиеся утрате свой уникальности. Одним из эффективных инструментов решения этих задач является региональное телевидение, которое в силу своей специфики тесно вплетено в социокультурные процессы, происходящие в регионе.

Деятельность телерадиокомпании «Адыгея» (далее – ТРК) как государственного института делает эту компанию культурно-историческим феноменом, коммуникативной площадкой, участвующей в процессе сохранения национальной и культурной идентичности, влияющей на окружающее социокультурное пространство, но в то же время она сама подвергающаяся воздействию последнего через особенности, присущие полиэтничному региону. В силу этого важно изучить факторы, которые могут влиять на деятельность телерадиокомпании, определить ее роль в формировании социокультурного пространства на территории совместного проживания несколько этнокультурных сообществ.

Стоить отметить, что исследователи уже обращались в своих работах к деятельности телевидения Адыгеи, к социальной и просветительской роли отдельных ее проектов. Так, рассматривая этнический костюм как объект культурно-просветительских программ телевидения Адыгеи, А.Сиюхова и С.Хокон приходят к выводу, что благодаря этим передачам эстетика женского национального костюма воздействует на зрителя, пробуждая интерес к этнической культуре, формирует вкус у телеаудитории и воспитывает чувство гордости за художественно-эстетическое и историческое наследие нации [1]. Ф.Бешукова отмечала важность культурологических передач компании в сохранении национальной идентичности и медийного продвижения имиджа региона на примере некоторых телевизионных культурно-исторических проектов, прошедших в ее эфире [2].

Особенно активно роль телевидения в социокультурном пространстве и их взаимовлияние отечественные специалисты начали изучать с начала 2000-х годов. Воздействие телевидения на социум и его коммуникативную роль исследовали Л.Землянова [3], М.Назаров [4]. В.Таран рассматривал эту тему на примере интернет-телевидения [5], а А.Бахус – на примере информационных программ [6]. Подчеркивая важную роль телевидения в сохранении образцов культурных ценностей и его культурно-просветительской функции, С.Герасимова [7] и Е.Лащук [8] считают, что коммерциализация современного телевидения привела к тому, что телевизионная продукция превратилась в товар, а само телевидение во многом потеряло культурно-просветительские функции и традиции художественного вещания. Формы и методы воздействия на конкретную целевую аудиторию на специализированных и универсальных телеканалах в своих диссертационных работах анализировали Е.Константинова [9], А.Когатько [10], В.Ященко [11], И.Суховеева [12]. Исследуя трансформацию жанровой структуры современного отечественного телеконтента, С.Ильченко пришел к выводу, что произошла «деформация морально-этического содержания телевизионного вещания, апелляция к снижающей, маргинальной тематике, основанной на провоцировании инстинктов и удовлетворении соответствующих потребностей» [13].

А.Новикова в своей работе «Телевизионная реальность: экранная интерпретация действительности» рассматривает телевидение как инструмент интерпретации реальности, на который влияют эстетические, индустриальные, социокультурные и идеологические факторы. Разбирая жанры и формы программ телевидения, исследователь приходит к выводу, что влияние всех этих факторов привело на современном телевидении к гибридизации форматов программ. «Функции информирования и просвещения на сегодняшнем телевидении, – пишет он, – тесно переплетены с развлечением и рекламированием товаров и образа жизни (эталонов потребления). Каждый телевизионный формат, чтобы быть востребованным, вынужден все время оставаться своеобразной ареной борьбы: массового вкуса и авангардных исканий, журналистики увлекательной и развлекательной (подчас благодаря пошлостям, ужасам или откровенному вранью), предлагая зрителю новые и новые формы гибридов» [14, с. 67].

Однако стоит отметить, что при всей схожести форм и методов работы телеканалов, тенденций их развития есть различия в работе федеральных и региональных телеканалов, степени их влияния на зрителя, обусловленные несколькими факторами. Попытаемся выяснить, что это за факторы и как они влияют на деятельность региональной телерадиокомпании в полиэтничном регионе на примере телевидения Адыгеи. Для этого необходимо, во-первых, выяснить – по какому принципу осуществляет программирование телерадиокомпания Адыгеи, во-вторых, проанализировать функции, которые сегодня она выполняет, и, в-третьих, выяснить формы и методы ее работы. Методологической основой исследования стали: изучение теоретического материала и научных культурологических, философских, филологических и педагогических публикаций; анализ сетки вещания; применение культурологических методов выявления смыслов, выражаемых в контенте и, в целом, в деятельности ТРК; анализ собственного практического опыта как тележурналиста и директора телерадиокомпании «Адыгея».

Тенденции, которые затронули телевидение в последние десятилетия, являются общими для всех телеканалов. Однако особенности, в которых функционирует региональная телерадиокомпания, делают ее менее восприимчивой к изменениям и более консервативной при программировании своей телевизионной сетки. Одним из факторов, влияющим на процесс программирования и его тематику, является контроль головного холдинга ВГТРК, чьим филиалом является телерадиокомпания «Адыгея». Главное требование – соответствие информационных выпусков и тематических программ тому формату, который установлен на телеканалах вещания региональной ТРК. Требование исходит из позиции, что одной из главных функции региональной телерадиокомпании является информирование. В связи с этим информационное вещание ТРК по своему объему превосходит тематическое вещание.

Другой фактор, влияющий на тематику программирования – взаимодействие с местными органами власти через заключение государственных контрактов. В рамках государственного контракта с органами власти телерадиокомпания, исходя из условий контракта, производит и транслирует тематические передачи, посвященные традиционным ценностям народов Адыгеи, образованию, проблемам демографии, религии, изучению родного языка и многим другим аспектам социокультурной жизни региона. Одним из приоритетов политики региональных властей является сохранение национальной идентичности этноса, однако при этом особенностью программирования сетки вещания является обязательное соблюдение баланса вещания на двух государственных языках Республики Адыгея – русском и адыгском. Первый руководитель ГТРК «Адыгея» Асланбек Керашев отмечал двуязычие нового адыгейского телевидения, важнейшая задача которого – «пропагандировать в эфире богатство и чистоту русского и адыгейского языков <…> все основные события общественно-политической жизни освещаются на двух языках – русском и адыгейском» [15, с. 118]. Это всегда отражалось в государственных контрактах, было заложено в принципах работы самой ТРК и исходит из понимания важности социокультурных особенностей полиэтничного региона.

Значимой функцией в работе телерадиокомпании, продиктованной требованиями государственного контракта, является культурно-просветительская. Помимо такого жанра, как новости и специальные репортажи, в которых используется информационный повод для анонсов и короткого показа наиболее заметных культурных событий, заметное место в тематических программах занимают передачи о культуре и о людях, внесших большой вклад в развитие культуры и искусства региона. Это такие передачи, как «Люди искусства», «След пера», «Литературная Адыгея» и др. При этом используются разные жанровые приемы: интервью со специалистами в области культуры и искусства, с современниками героев программ; авторский взгляд на работы героев передач; элементы анализа тенденций в культуре; исторический экскурс. Наиболее интересными в этом плане стали программы «След пера» и «Люди искусства», где использовались такие аналитические жанры, как очерк, интервью, дискуссия и пр. Передача «Литературная Адыгея» стала ярким примером популяризации творчества русских и адыгских писателей современности. Эти программы фактически аккумулируют общезначимые достижения культуры и формируют единое культурное пространство, пропагандируют культурное разнообразие и понимание самоценности культуры каждого народа.

Одним из факторов влияния на деятельность ТРК является ограниченное финансирование и отсутствие развитого рекламного рынка в регионе. Это сокращает финансовые возможности компании, что сказывается на производстве высокозатратных качественных проектов. Отсутствие свободных средств влияет также на разнообразие форматов и жанров, используемых при производстве передач. Чаще всего задействуются такие форматы и жанры, как интервью, спецрепортаж, беседа и очерки на основе архивных материалов, не требующие высоких финансовых затрат. Именно такие форматы и жанры являются основой практически всех тематических передач.

Изучение работы телерадиокомпании Адыгеи, как в рамках государственного контракта, так и вне контракта, помогают вычленить несколько основных функции, которые несут в себе передачи. Это культурно-просветительская и образовательная функции, функция сохранения исторической памяти, формирования социокультурных ценностей, возникающих в результате взаимовлияния этносов в полиэтничном регионе.

Особняком в программировании телевизионной сетки стоят проекты исторической направленности, способствующие осознанию национальной идентичности, пробуждению интереса к истории. Они не входят в государственный контракт, но социокультурные особенности полиэтничного региона как одного из факторов влияния на работу региональной телерадиокомпании диктуют необходимость производства таких передач. Эти проекты, выполняя функцию сохранения исторической памяти, визуализируют доступными телевидению средствами историю, восстанавливают образы, помогающие «вернуться» в прошлое. Наиболее ярким в этом плане стал такой проект, как «Очаг», созданный на средства федерального гранта. Он включил в себя цикл из четырех телефильмов: «Архитектура черкесского жилища», «Адыгская кухня», «Песни у очага» и «Хранительница очага». Для наиболее точного воссоздания традиций, о которых рассказывалось в фильмах, авторы использовали научные источники и привлекали консультантов – специалистов по народным традициям, обычаям, обрядам. А для наиболее эффективного аудиовизуального воздействия на зрителя в этих фильмах были использованы сразу несколько жанров, которые органично дополняли друг друга: документалистика, элементы актерской игры, аналитика и научная интерпретация.

В этом проекте впервые в истории журналисты обратились к такой тематике, как черкесская архитектура, различия в архитектуре жилищ восточных и западных адыгов, переведя ее из разряда чисто научной темы в научно-популярную. Понятие национальной идентичности, состоявшее для большинства зрителей из фольклора, традиций, обычаев и обрядов, пополнилось таким компонентом, как архитектура. Проект оказался настолько удачным, что объединил в себе сразу несколько функций телевидения: сохранения историко-культурной памяти, просвещения, коммуникации между научным сообществом и зрителями. Кадры из телевизионных фильмов неоднократно использовались на федеральном канале «Россия-Культура», что способствовало знакомству населения России с богатым культурным и духовным наследием адыгов.

Другим ярким и популярным проектом, созданным по инициативе и за счет средств общественной организации «Гухэлъ» (с адыг. – замысел, намерение), стал цикл передач «Лъапсэ» (Корни), который рассказывает об истории возникновения родов и населенных пунктов. Этот проект стал полной противоположностью «Очага», так как использовались только такие жанры, как беседа и очерк. Главными героями этого цикла стали непосредственно сами зрители, которые рассказывали об истории возникновения своих аулов, в том числе и тех, которые в середине 1960-х годов были затоплены и оказались на дне Кубанского водохранилища, восстанавливали историю родов, основываясь на легендах и рассказах своих предков, передаваемых из поколения в поколение. Ярких визуальных решений в этом проекте не предусматривалось, так как весь расчет был именно на участие в воссоздании истории самими зрителями. Такая форма активного участия простых жителей Адыгеи в передачах об истории способствовала взрывному росту их интереса к своему историческому наследию, так как условием участия в передаче было обязательное знание истории возникновения рода и демонстрация генеалогического древа. География этого проекта не ограничилась ныне существующими административными границами Адыгеи, а затронула населённые пункты Краснодарского края, где исторически проживают адыги.

Наиболее масштабными проектами стали телевизионный проект «Адыги мира», рассказывавший о жизни черкесов в таких странах, как Германия, Израиль, Турция, Иордания и др., и многосерийный проект, подготовленный к 20-летию образования Республики Адыгея, который охватил практически все стороны жизни адыгов и вобрал в себя все богатство аутентичной культуры. Каждая серия была посвящена отдельным темам: сыроварению, черкесским садам, мужской национальной одежде, адыгской гармошке, нартскому эпосу, наездничеству и многому другому. Цикл передач, посвященный северокавказскому эпосу «Нарты», оставался в эфире телерадиокомпании долгие годы. В повествовательной форме ученый-специалист, обращаясь к широкой аудитории, рассказывал о мифологических героях адыгского героического эпоса и включил в себя более 100 передач, которые отразили культуру адыгов, народную мудрость, накопленные за многие века знания и опыт. Отойдя от способов яркой визуальной передачи информации и журналистской интерпретации, проекту была придана бóльшая академичность для более научного восприятия зрителем уникального памятника культуры адыгов. Стоит отметить, что в последующем все проекты культурно-исторической направленности по просьбе черкесов, проживающих за рубежом, были переданы в страны проживания адыгской диаспоры, в том числе и в Иорданию, где транслировались на телеканале «Нарт». Таким образом, телерадиокомпания «Адыгея» стала социокультурным феноменом, объединившим представителей этноса, разбросанного по всему миру, а ее телевизионные проекты – символами, частью общей истории и культуры.

Еще одним заметным проектом стал подготовленный к юбилею образования автономии Адыгеи телевизионный документальный фильм «100 лет Республике Адыгея», который был создан в рамках отдельного государственного контракта. Его можно отнести к жанру документальной драмы, так как в нем были использованы многочисленные документальные кадры, а для реконструкции подлинных событий и фактов применялись игровые моменты. Актерами национального театра Адыгеи были созданы образы первого руководителя национальной автономии Шахан-Гирея Хакурате и многолетнего руководителя Адыгеи Нуха Берзегова, личности которых в национальном сознании адыгского народа стали символическими фигурами исторического развития Адыгеи. Эти проекты показали, что при достаточном финансировании телевидение при создании передач использует все разнообразие жанров и форматов, что усиливает воздействие на сознание зрителя и повышает эффективность работы.

Немаловажной является функция ТРК в формировании единого социокультурного пространства Адыгеи, пропаганде ценностей, вытекающих из особенностей полиэтничного региона. Эта функция возложена на передачи, отражающие экономическую, политическую и социальную жизнь региона: «Медицинский вопрос», «Туристический маршрут», «Общественный интерес» в формате интерактивного интервью, «Миряне», «Антинарко», «Наука и образование», «Уроки адыгейского» и др. Благодаря журналистскому проекту «Чужих детей не бывает» многие дети-сироты обрели новые семьи, а передача «На равных» помогла решить проблемы людям с ограниченными возможностями. Проект «Религия. Обычаи. Язык» стал примером того, как журналист, с привлечением специалистов и представителей общественности, анализирует такой процесс, как исламизация населения и распространение мусульманских адатов, часть которых противоречат народным обычаям. Интерес журналистов к этой тематике был вызван тем, что данное противоречие может нарушить оптимальный баланс сосуществования религиозных адатов и народных обычаев в регионе. Телевидение как социокультурный институт фактически участвует в формировании новых ценностей, когда гости программы и журналист вместе размышляют о том, как находить баланс сосуществования ислама и многовековых народных обычаев, какие новые ценности будут сформированы в результате влияния ислама на народные обычаи.

Особыми обстоятельствами было вызвано появление передачи «Уроки адыгейского». На начальном этапе становления телерадиокомпании Адыгеи отмечалась нехватка журналистских кадров, умеющих работать на адыгском языке [15, с. 117]. Позже эта проблема решалась за счет выпускников филологического факультета местного университета, однако в последнее десятилетие эта проблема вновь дала о себе знать. Не хватает журналистов, которые могли бы в полной мере использовать возможности родного языка в создании разножанровых передач. Дело в том, что процессы глобализации негативно сказались на владении молодым поколением родным языком, востребованность которого снижается и в науке, и в культуре, и в образовании. Обеспокоенность этой ситуацией вызвала желание у журналистов сделать передачу, которая могла бы пробудить у детей и их родителей желание его изучать. В ней начали использовать такой жанр, как игра, так как это наиболее удобная форма коммуникации с детьми. «Уроки адыгейского» стали площадкой, где поднимаются проблемы изучения родного языка, поэтому ее целевой аудиторией стали не только дети – участники передачи, но и взрослые носители родного языка: представители адыгской культуры, науки, образования и пр., – которые рассказывают детям о том, как они используют знание родного языка в своей работе. Героем первой, пилотной, передачи стал популярный исполнитель адыгских песен Азамат Биштов, что вызвало неподдельный интерес со стороны зрителей к следующим передачам этого проекта.

С первых дней существования адыгейской телерадиокомпании необходимость поддержания межнационального согласия в полиэтничном регионе являлось фактором, влияющим на деятельность телевидения. Этой теме сегодня посвящены передачи «Мир нашему дому» и «Патриот», которые формируют у зрителей чувство любви к своей большой и малой родине, уважение к соседям другой национальности. Героями проекта «Мир нашему дому» становятся выходцы из Адыгеи, добившиеся значительных успехов в других регионах страны и многонациональные семьи как пример дружбы и любви между людьми разных национальностей. Передача «Патриот» рассказывает о людях, посвятивших свою жизнь служению Родине и подготовке молодого поколения к службе в армии.

Исходя из вышеизложенного, можно выделить основные факторы, влияющие на деятельность региональной телерадиокомпании:

1. Контроль холдинга ВГТРК за программной политикой телерадиокомпании как его филиала. Такой контроль способствует высокому качеству информационных выпусков, что помогает создавать высококонкурентные новости, соответствующие современным стандартам и исполнять основную функцию телерадиокомпании – информирования населения.

2. Взаимодействие с республиканскими органами власти через заключение государственных контрактов, в которых обозначены тематика и направленность передач. Политика государственных органов власти традиционно направлена на укрепление межнационального мира и сохранение национальной идентичности в условиях полиэтничного региона. Эта политика осуществляется, в том числе, через реализацию телерадиокомпанией культурно-просветительских функций.

3. Ограниченное финансирование и отсутствие развитого рекламного рынка в регионе, что сужает финансовые возможности телерадиокомпании и не позволяет производить в достаточном количестве качественные высокозатратные телевизионные проекты.

4. Дефицит журналистских кадров, умеющих профессионально работать на родном языке, что ограничивает использование в работе всего разнообразия жанров и форматов в телевизионной журналистике.

5. Социокультурные особенности, присущие политэтничному региону, в котором проживают народы с собственной культурой и религией, традиционными ценностями. В условиях полиэтничного региона телерадиокомпания своей деятельностью участвует в сохранении межнационального мира, формировании новых ценностей, возникающих в процессе взаимодействия разных культур и религий. Пропагандирует бережное отношение к собственной культурно-исторической памяти, поднимает проблемы сохранения родного языка, являясь коммуникативной площадкой для различных социальных групп региона.

ЛИТЕРАТУРА

[1] Хокон, С. Э. Сиюхова, А. М. Этнический костюм как объект и художественное средство телеискусства. – Текст : электронный // Художественная культура. – 2012. – № 1(2). – : URL: https://artculturestudies.sias.ru/2012-1/yazyki/399.html (дата обращения: 17.02.2024).

[2] Бешукова, Ф. Б. Культурологический дискурс адыгейского телевидения. – Текст : электронный // Региональная журналистика: культурные коды, пространство смыслов, полиэтнический дискурс : Материалы I Всерос. конф. – URL: https://www.elibrary.ru/download/elibrary_50281720_17934548.pdf
(дата обращения: 17.02.2024).

[3] Землянова, Л. М. Гуманитарная миссия современной глобализирующейся коммуникативистики. – Москва : Изд-во МГУ, 2010 г. – 272 с.

[4] Назаров М. М. Массовая коммуникация и общество. – Москва : ЛЕНАНД, 2022. – 378 с.

[5] Таран, В. В. Культурологический анализ интернет-телевидения в контексте развития информационно-коммуникационных технологий: автореф. … канд. культурол. – Москва, 2015. – 30 с.

[6] Бахус, А. О. Региональное телевидение как элемент формирования социально-культурного пространства: дис. … канд. филол. наук. – Москва, 2013. – 178 с.

[7] Герасимова, С. А. Телевидение как средство формирования культурных ценностей личности: дис. … канд. культурол.. – Санкт-Петербург, 2000. –
156 с.

[8] Лащук, Е. Я. Социализирующая функция телевидения в контексте традиций отечественного просвещения: Региональный аспект: дис. … канд. культурол. – Москва, 2001, – 167 с.

[9] Константинова, Е. Г. Научно-популярное телевидение: специфика функционирования и перспективы развития: автореф. … канд. филол, наук. – Москва, 2010 – 29 с.

[10] Когатько, А. Г. Отечественное телевидение для детской аудитории: теория, история, перспективная модель функционирования: автореф. … канд. филол. наук. – Москва, 2007. – 25 с.

[11] Ященко, В. Г. Теория и практика диалога общества с молодежными леворадикальными организациями на телевидении: дис. … канд. филол. наук. – Москва, 2002. – 156 с.

[12] Суховеева, И. А. Криминально-правовые программы на отечественном телевидении: эволюция и современное состояние: автореф. … канд. филол. наук. – Ростов на Дону, 2012. – 31 с.

[13] Ильченко, С. Н. Трансформация жанровой структуры современного отечественного телеконтента: актуализация игровой природы телевидения: дис. … док. филол. наук. – Москва, 2012. – 226 с.

[14] Новикова, А. А. Телевизионная реальность: экранная интерпретация действительности. – Москва : Изд. дом ВШЭ, 2013. – 236 с.

[15] Керашев, А. Т. СМИ и политика. Средства массовой информации Северного Кавказа и современные проблемы совершенствования межнационального сотрудничества. – Майкоп : Меоты, 1999. – 320 с.


Жачемук Вячеслав Шумафович,
младший научный сотрудник Майкопского государственного
технологического университета (Майкоп)

© Жачемук В.Ш., текст, 2025
Статья поступила в редакцию 20.01.2025.
Открыть PDF-файл

Ссылка на статью:

Жачемук, В. Ш. Телерадиокомпания «Адыгея» в социокультурном пространстве полиэтничного региона как фактор консолидации общества. – DOI 10.34685/HI.2025.89.89.004. – Текст : электронный // Культурологический журнал. – 2025. – № 1. – С. 68-74. – URL: http://cr-journal.ru/rus/journals/684.html&j_id=63.



 

Издатель 
Российский
НИИ культурного
и природного
наследия
им. Д.С.Лихачева

Учредитель

Российский
институт
культурологии. 
C 2014 г. – Российский
НИИ культурного
и природного наследия
имени Д.С.Лихачёва

Свидетельство
о регистрации
средства массовой
информации
Эл. № ФС77-59205
от 3 сентября 2014 г.
 
Периодичность 

4 номера в год

Издается только
в электронном виде

Входит в "Перечень
рецензируемых
научных изданий"
ВАК (по сост. на
19.12.2023 г.).

Регистрация ЭНИ

№ 0421200152





Наш баннер:




Наши партнеры:




сайт издания




 


  
© Российский институт
    культурологии, 2010-2014.
© Российский научно-
    исследовательский
    институт культурного
    и природного наследия
    имени Д.С.Лихачёва,
    2014-2025.

 


Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов.
     The authors’ opinions expressed therein are not necessarily those of the Editor.

При полном или частичном использовании материалов
ссылка на cr-journal.ru обязательна.
     Any use of the website materials shall be accompanied by the web page reference.

Поддержка —
Российский научно-исследовательский институт
культурного и природного наследия имени Д.С.Лихачёва (Институт Наследия). 
     The website is managed by the 
Likhachev Russian Research Institute
     for Cultural and Natural Heritage (Heritage Institute).